300x250

한 해에 일본으로 여행을 가는 한국인의 숫자는 2017년 기준 521만 명이라고 합니다. 단연코 가장 가깝게 가는 국가라고 할 수 있죠. 한 해 일본을 방문하는 관광객의 전체 숫자가 약 2800만 명이라고 할 때 어마어마한 숫자라고 할 수 있습니다. 그만큼 일본은 우리에게 친숙한 나라인데요. 일본어 번역기와 함께라면 좀 더 즐거운 여행이 될 수 있겠죠?

파파고 일본어 번역기 바로가기

파파고 일본어 번역기

파파고는 네이버에서 제작한 번역기 앱입니다. 일본어를 포함하여 영어, 프랑스어, 베트남어 등 우리나라에서 여행을 많이 가는 국가의 언어는 대부분 포함되어 있습니다. 직관적인 인터페이스로 사용이 매우 쉬우며, 간단한 단어부터 실용회화까지 한국어로 입력을 하면 바로 번역을 해주기 때문에 많은 분이 사용 중입니다.

파파고는 네이버에서 제작한 번역기 앱입니다. 일본어를 포함하여 영어, 프랑스어, 베트남어 등 우리나라에서 여행을 많이 가는 국가의 언어는 대부분 포함되어 있습니다. 직관적인 인터페이스로 사용이 매우 쉬우며, 간단한 단어부터 실용회화까지 한국어로 입력을 하면 바로 번역을 해주기 때문에 많은 분이 사용 중입니다.

구글 일본어 번역기 바로가기

구글 일본어 번역

구글 번역기는 구글에서 무료로 제공하는 번역기입니다. 아마 가장 많은 언어를 번역할 수 있는 번역기가 아닐까 생각되네요. 한국어-일본어 번역뿐만 아니라 일본어-한국어 번역도 제공되니 여행을 할 때 가장 유용하지 않을까요? 그뿐만 아니라 어플로 사용할 경우 오프라인으로도 언어팩을 다운로드 받을 수 있어 인터넷 걱정 없이 사용할 수 있습니다.

라인 일본어 번역기

라인 일본어 통역

라인은 SNS 앱입니다. 그런데 라인에서 일본어 통역을 지원한다니 조금 이해가 가질 않으시죠? 라인에서는 일본어뿐만 아니라 중국어, 영어 등 다양한 대표 언어에 대해서 통역 어플을 지원하는데요. 그것은 바로 LINE 일본어 통역을 친구추가를 통해 등록하시면 일상생활에서 메신저를 주고받는 것처럼 바로바로 원하는 문장에 대해서 통역을 받아볼 수 있는 것입니다.

일본어 번역기가 아닌 번역 에이전시는 어떨까?

구글 웹사이트 번역이나 다양한 일본어 번역 사이트가 있기는 하지만 가장 좋은 방법은 역시 전문적인 변역사에게 맡기는 것이겠죠. 정말 정확한 번역이 필요하다면 어쩔 수 없이 사용해야할 때가 있습니다. 아무리 일본어가 한국인에게 배우기 쉬운 언어라고 할 지라도 오랜기간동안 배운 분들이 더 정확한 고품격 번역, 감수 및 교정을 해주실테니까 말이죠.

일본어의 번역 가격은 대체로 A4 한장을 기준으로 할 때 일본어-한국어 번역은 15,000원 한국어-일본어 번역은 20,000원정도로 알려져 있습니다. 물론 기술적이거나, 의학적인 번역에서는 좀 더 가격이 붙을 수 있습니다. 더 쉬운 경우에는 가격이 내려가기도 하겠죠. 대게 이런 곳은 전문적은 번역 에이전시입니다.

좀 더 캐쥬얼하게 구하기고 싶으시다면, 그리고 저렴한 가격으로 번역을 원하신다면 크몽과 같은 사이트에서 번역가를 구하실 수 있습니다. 가격은 작업자에 따라 다르지만 최하 5,000원부터 시작하니까 말이죠. 크몽은 아시다시파 많은 프리랜서들이 등록된 플랫폼 사이트입니다. 통번역부터 시작해서 엄청나게 다양한 작업 의뢰를 맡길 수 있는 곳이죠.

다만 크몽과 같은 사이트에서 번역가를 구하실 때는 한 가지 주의하실 사항이 있습니다. 번역가의 경력을 유심히 보고 선택하셔야 된다는 것이죠. B2B 전문 번역과 기술번역은 다른 영역이니까 말이죠. 어떤 목적으로 번역을 해야하는지에 따라서 번역의 질이 천차만별로 달라지기 때문입니다. 거기에 일본어 번역은 영어 번역만큼이나 작업자들이 많아서 실력이 천차만별입니다.

300x250

+ Recent posts